Close
reklama
Jižní Valašsko a Vsetínsko

PARTNEŘI WEBU

PRÁVNÍ PORADNA

REKLAMA

TOP LIST OD 1.1.2007

U Čertových skal žehnali pohádkové knize

date_range 08.Kvě, 2012 featured_play_list Aktuality

 

V neděli 6. května odpoledne spatřila poprvé světlo světa kniha pohádek a pověstí z Hornolidečska. Jmenuje se „Za dlúhých večerů". Slavnostní žehnání se konalo u tajemných Čertových skal, které jsou rovněž opředené pověstí a v knize mají své nezastupitelné místo. Soubor pohádek a pověstí je věnován všem lidem pro zachování kulturního dědictví. Sběr podkladů do knížky probíhal více než rok. Výsledkem je třicet pohádek přepracovaných do valašského nářečí.

„Jednotlivé příběhy z našeho regionu začali před několika lety sbírat učitelé z Horní Lidče a Francovy Lhoty při realizaci projektu Společná cesta. Vznikly učební texty, které se staly dobrou pomůckou při vyučovacích hodinách zaměřených na náš region a některé posloužily jako základ této knihy" říká místopředseda Sdružení obcí Hornolidečska Josef Tkadlec.

A dodává: "Nářečí ale z běžného života poměrně rychle mizí. Proto se obce Hornolidečska rozhodly zachytit valašskou mluvu tak, jak to kdysi bývalo obvyklé". Podařilo se dát dohromady materiály, které budou zachovávat kulturní dědictví pro další generace. Vzhledem k tomu, že pověsti jsou zdokumentovány v původním místním valašském nářečí, stanou se také zajímavým studijním materiálem pro základní školy, zaměřeným na podporu a rozvoj duchovních hodnot dětí a mládeže.

Spisovatel Ludvík Vaculík při křtu knihy    více fotek

V rámci projektu nevznikla pouze knížka obsahující pohádky a pověsti z patnácti vesniček Hornolidečska, ale také zvukový nosič. Pohádky na něj převyprávěl spisovatel Ludvík Vaculík, a to v původním valašském nářečí. V dnešní době se jedná o zcela ojedinělou věc. Pouze výjimečně se totiž najdou příběhy psané v místním nářečí. „Chtěli jsme, aby pověsti byly zachovány v tištěné i mluvené podobě" vysvětluje manager Místní akční skupiny Hornolidečska Aleš Lahoda.

Práce na knize nekončí. Vybrané pověsti jsou postupně přetvářené do animovaných večerníčků. V současnosti jich je na světě už pět. Kromě odborníků se na jejich tvorbě podílejí i děti ze základních škol na Hornolidečsku.

Na samotné knize pohádek a pověstí pracoval Petr Odehnal, ředitel Městského muzea ve Valašských Kloboukách. Pod jeho rukou byly pohádky upraveny do valašského nářečí, zdramatizovány a patřičně upraveny. Fotografie, které pocházejí z přírody obklopující obce Hornolidečska, a zachycují různá roční období, do knihy dodal Ing. Jaroslav Rumánek, Phd. Studio Telepace se podílelo na zhotovení zvukového nosiče a v současnosti připravuje animaci večerníčků.

Nedělní slavnost vyvrcholila žehnáním knihy. Role se zhostil ředitel televize Noe Leoš Ryška: „Dobrý Bože prosím tě, abys požehnal této knize, a abys žehnal všem, kteří ji budou číst". Vraťme se tedy zpět v čase do dob našich prababiček a pradědů, nahlédněme do jejich starých „izbiček", vylezme si na kamna, zapalme si „laterňe" a nechme se unášet tím, co se kdysi „pravilo".

Kniha bude do konce července rozdána do všech domácností na Hornolidečsku, a také do škol a informačních center. Projekt byl realizován z evropských fondů. Náklady na něj činily přes jeden milion korun. Knihu vydala Místní akční skupina Hornolidečska, která sdružuje celkem padesát obcí, neziskových organizací a podnikatelů.

Ludmila Brousilová

 

[wpdevart_facebook_comment order_type="social" title_text="Komentáře" title_text_color="#000000" title_text_font_size="15" title_text_font_famely="Arial" title_text_position="left" width="100%" bg_color="#d4d4d4" animation_effect="random" count_of_comments="7" ]

TIPY NA AKCE

Z PRVNÍ RUKY

INZERCE, NABÍDKY

TOP REKLAMA